Hur många ord finns det i thailändska
Thailändskan är ett tonalt språkThai
- För andra betydelser, titta Thai (olika betydelser).
Thailändska alternativt thai (thai: ภาษาไทย, Phasa Thai, [pʰāːsǎː tʰāj](lyssna); historiskt även siamesiska[3]) existerar detta officiella språket inom Thailand.
Thai tillhör språkfamiljen tai vars ursprung existerar omtvistat, dock vissa lingvister delar in den inom den större gruppen tai–kadaispråk.
Språket thai talas från 46 mot 50 miljoner människor.
Uttal
[redigera | redigera wikitext]Thailändska existerar en tonspråk. detta betyder för att varenda stavelse inom thai äger någon från fem fonemiska (betydelseskiljande) toner: nedsänkt ton, upphöjd ton, medelton, fallande ton samt stigande ton. vilket liksom på grund av enstaka icke-tonspråkstalare låter såsom identisk stavelse kunna alltså äga helt olika betydelser – existera olika mening – beroende vid vilken ton likt används.
För den vilket ej talar något tonspråk sedan tidigare kunna detta verka svårt. Ordtoner förekommer exempelvis sällan inom indoeuropeiska tungomål. inom dessa används inom stället tonhöjd vid andra vis, vilket kallas intonation.
Thailändska eller thai (thai: ภาษาไทย, Phasa Thai, [pʰāːsǎː tʰāj] ; historiskt även siamesiska [3]) är det officiella språket i Thailandinom romanska tungomål, franska samt italienska, kunna ett fråga tillsammans ja/nej-svar titta likadan ut liksom detta jakande svaret, dock intonationen signalerar ifall detta existerar ett fråga alternativt en svar. Intonation används även mot för att betona samt förtydliga budskapet även angående detta framgår ändå, engelska "You are home now, right?" var "right" uttalas tillsammans ett höjning från tonen.
inom nordiska tungomål likt svenska samt norska finns enstaka betydelseskiljande tonaccent inom vissa tvåstaviga mening, mot modell anden inom betydelsen fågeln samt anden inom betydelsen sagofiguren.
När thai transkriberas fonetiskt visar tecknen ovanför vokalerna vilken ton stavelserna har:
- ´ ovanför vokalen uttalas inom upphöjd ton
- ` uttalas inom nedsänkt ton
- ^ uttalas tillsammans med fallande ton
- ˅ uttalas tillsammans med stigande ton.
Stavelser utan dessa indikator uttalas tillsammans med medelton.
Kort samt utdragen vokal existerar även betydelseskiljande vid thai.
Skriftspråk
[redigera | redigera wikitext]Thai skrivs tillsammans detta thailändska alfabetet liksom troligen härstammar ifrån äldre khmerskrift vilket inom sin tur existerar en brahmiskt skriftsystem inom den från indien skriftspråksgruppen.
Thailändska, även kallat siamesiska, är det officiella språket i Thailand, ett land i Sydostasien med en befolkning på 63 miljoner människorModern thaiskrift besitter 44 konsonanttecken (äldre thai ägde 46 konsonanttecken) vilket representerar 21 distinkta konsonantljud, samt en antal vokaltecken vilket kombineras till för att åstadkomma dem vokaler samt diftonger såsom finns inom språket. Dessutom finns fyra stycken tonmärken samt tre andra specialsymboler: upprepning, förkortning samt etcetera.
Thailändska skrivs ifrån vänster mot motsats till vänster. varenda stavelse besitter enstaka start konsonant, likt dock ej ständigt existerar detta indikator liksom skrivs ursprunglig inom stavelsen, eftersom dem olika vokaltecknen skrivs både före, efter, ovanför, vid alternativt beneath konsonanterna.
Vid sidan av standard-thai finns det tre stora dialekter, som skiljer sig olika starkt från standardspråketVokalljudet existerar även underförstått inom vissa situationer.
Grammatik
[redigera | redigera wikitext]Grammatiken existerar okomplicerad jämfört tillsammans flera indoeuropeiska tungomål. Meningsstrukturen bygger vid linjär ordföljd: subjekt+verb+objekt, samt adjektiv följer efter substantiv. Pluralform samt tempus saknas. angående specificering behövs förmå man nyttja ytterligare mening till för att uttrycka plural, dock inom dem fall detta ej behövs används identisk ordform vilket nära enskild.
Vikten av tonalitet: Ett av de mest unika drag som skiljer det thailändska språket från många andra är att thailändska är ett tonalt språkDåtid är kapabel anges genom för att lägga mot vissa mening, dock ifall detta existerar underförstått från sammanhanget (om meningen mot modell inleds tillsammans med termen 'igår' alternativt 'för numeriskt värde veckor sedan') kunna meningen gå vidare vid identisk sätt vilket nära nutid. Olika mening likt markerar avslutad papper (láe:w), pågående skeende (kamlang) alternativt framtid/hypotetiskt resonemang (cà) läggs mot då dem behövs.
I thai liksom inom flera andra asiatiska tonspråk används efterställda småord såsom kallas partiklar, samt såsom är kapabel signalera flera olika saker. på grund av för att existera artig mot den man talar tillsammans används artighetspartiklar; ett såsom används från män (khráp) samt enstaka likt används från kvinnor (khá / khâ).
ett ytterligare partikel uttrycker vänlig intimitet (já / jâ:) samt ytterligare andra partiklar existerar mer ofina, dock används inom lugnt diskussion tillsammans nära vänner alternativt på grund av för att signalera oartighet. Partiklar är kapabel ej översättas rakt eftersom andra tungomål ofta uttrycker detta partiklarna signalerar genom tonfall alternativt hur resehandling formellt tungomål man använder.
Standarden av språket i Thailand bestäms av språket som talas i och runt om huvudstaden BangkokThailändare brukar uppskatta då utlänningar använder artighetspartiklarna, samt försöker avråda ifrån för att nyttja mening samt formulering likt anses ofina alternativt otrevliga, eftersom detta enkel kunna leda mot otrevliga situationer ifall man ej visar normal artighet.
I talad thai är kapabel meningarna artikel riktig korta, samt inom likhet tillsammans med mot modell spanska saknas ofta subjektet då detta existerar underförstått.
Direkta mening på grund av ja samt nej finns ej, utan ja samt nej kunna uttryckas vid lite olika sätt beroende vid sammanhanget. Exempel: Ordväxlingen "Ska ni med?" "Ja." förmå titta ut sålunda här: "pai mái" (gå/åka [frågepartikel]) (lägg symbol mot för att termen på grund av 'du' ej existerar tillsammans med, utan existerar underförstått).
"pai" (gå/åka) Man svarar alltså ja genom för att upprepa verbet inom frågan. angående man inom stället önskar svara nej därför använder man negationen 'mâi' + verbet inom frågan, alltså 'mâi pai' inom exemplet. enstaka mer fullständig fras existerar "khun cà pai mái khá" (kvinnlig talare frågar artigt: "Ska ni med?" [ordet 'khun' existerar en artigt mening på grund av 'du' samt 'cà' på denna plats signalerar kommande, alternativt inom bredare bemärkelse, något såsom ej existerar verklighet inom talande stund]).
Dialekter
[redigera | redigera wikitext]Dialekterna inom thai skiljer sig sålunda resehandling många för att vissa lingvister klassar dialekterna såsom olika tungomål.
Centralthai existerar riksspråket vilket används inom tv- samt radiosändningar. Detta existerar även den thai såsom används inom skolundervisningen.
Därför förstår varenda thailändare elementär centralthai. Centralthai ligger även mot grunden på grund av skriftspråket. Språket karakteriseras från en exakt skriftspråksliknande uttal tillsammans mot modell klar skillnad vid R- samt L-ljud, fullständigt uttal från start konsonantkluster samt enstaka formellare talstil tillsammans med fler lånord ifrån pali, sanskrit samt khmer inom stället till dem vanligare samt mer informella mening vilket äger sina rötter inom språkfamiljen tai.
Bangkokthai ligger nära centralthai samt anses från vissa lingvister artikel identisk dialekt, dock den byter ofta ut R-ljud mot L-ljud samt äger mindre tydlig uttal från start konsonantkluster samt ändrar ibland fallande alternativt stigande toner mot höga samt minska vokalerna inom vissa mening.
Nordöstthai alternativt Isǎn existerar den thai likt talas inom nordost Thailand samt ligger många nära lao ifråga angående uttal samt vokabulär.
Rent lingvistiskt sett existerar isǎn enstaka dialekt från lao dock vid bas från politiska skäl kallas detta på grund av isǎn. 33% från thailändarna talar isǎn. Dialekten karakteriseras från vissa regelbundna ton- samt ljudförändringar gentemot centralthai samt enstaka personlig vokabulär. Exempel: ljudet 'ch' vid centralthai motsvaras från 's' vid Isǎn, därför för att stort landdjur vid centralthai heter cháang ช้าง medan detta vid nordöstthai heter sâang ซ้าง.
Nordöstthai äger använt sig från en eget alfabet, dock antalet vilket kunna studera samt notera detta äger marginaliserats.
Nordthai alternativt kham muang existerar ytterligare ett dialektgrupp likt talas inom nordligaste delen från Thailand, vilket tidigare fanns en oberoende kungadöme beneath namnet Lanna (en miljon risfält). Detta rike omfattade bland annat dem nuvarande de olika administrativa områdena i ett land utanför huvudstaden Chiang Mai, Chiang Rai, Mae Hong Son, Nan, Phrae samt Lampang samt områden inom nuvarande Laos.
Nordthai äger en eget skriftspråk vilket dock existerar vid tillbakagång samt idag används nästan uteslutande inom ceremoniella syften.
Så att du är förberedd på bästa sätt inför din resa till Thailand! Lär dig med oss: Hur säger man Hej! eller Hej då! på thailändska? Vad heter snälla eller tack på thailändska? Hur översätter man ja och nej på thailändska?Dialekten karakteriseras från vissa regelbundna ton- samt tonförändringar gentemot centralthai samt enstaka personlig vokabulär, samt den besitter vissa likheter tillsammans lao samt Isǎn. Den nordthai vilket talas kring Chiang Mai äger inom högre grad påverkats från centralthai än andra varianter från nordthai, samt denna förändring tycks tillta inom samt tillsammans med den något som ökar i storlek eller antal migrationen mot staden samt dess relativt kosmopolitiska prägel.
Sydthai alternativt pak tai existerar samlingsnamnet vid dem dialekter liksom talas inom sydligaste Thailand. Dialekten karakteriseras från för att flera mening såsom vid centralthai besitter numeriskt värde stavelser, får enstaka stavelse vid sydthai.
Språkpolitik
[redigera | redigera wikitext]Thai äger lånat flera mening ifrån pali samt sanskrit genom påverkan ifrån dem från indien religionerna.
Även angående flera från dessa lånord existerar gamla kommer majoriteten ifrån sena talet då monark Rama IV ansåg för att thai fått sålunda flera engelska lånord likt fanns illa avpassade på grund av thailändskt uttal för att denne tillsatte en råd liksom fick mot övning för att analysera dem engelska ordens stammar, vilket oftast kom ifrån grekiska alternativt latin, samt byta ut dessa stammar mot dem från indien dialekterna motsvarigheter.
en sådant modell existerar tho:rasàp på grund av mobil (tho:ra betyder 'fjärr' samt sàp betyder 'tal').
Språkträd
[redigera | redigera wikitext]- Tai–kadaispråk (70 olika språk)
- Kam-Taispråkgrenen (59 olika språk)
- Be-Taispråkgruppen (49 olika språk)
- Tai-Sekspråkgruppen (48 olika språk)
- Taispråken (47 olika språk)
- Sydvästliga taispråk (29 olika språk)
- Östligt centrala taispråk inom den sydvästliga gruppen (21 olika språk)
- Chiang Saengspråk (8 olika språk)
- Thai (det officiella språket inom Thailand) [Språkkod: THJ]
- Chiang Saengspråk (8 olika språk)
- Östligt centrala taispråk inom den sydvästliga gruppen (21 olika språk)
- Sydvästliga taispråk (29 olika språk)
- Taispråken (47 olika språk)
- Tai-Sekspråkgruppen (48 olika språk)
- Be-Taispråkgruppen (49 olika språk)
- Kam-Taispråkgrenen (59 olika språk)
Språkstudier
[redigera | redigera wikitext]Under perioden – blev tagna studenter in mot Lunds högskola, avdelningen på grund av asiatisk tungomål, på grund av för att analysera thai, dock beneath självutvärderingen 23 mars slogs detta fast för att undervisningen inom thai skulle läggas ner, vid bas från bristande studentunderlag, efter för att dem såsom redan påbörjat sina studier fått slutföra dem.
Siffror
[redigera | redigera wikitext]Siffra | Thaiskrift | Transkription |
---|---|---|
0 | ๐ | "soon" |
1 | ๑ | "nüng" |
2 | ๒ | "sǎạng" |
3 | ๓ | "sǎam" |
4 | ๔ | "sìi" |
5 | ๕ | "hâa'" |
6 | ๖ | "hòk" |
7 | ๗ | "djèt" |
8 | ๘ | "pææd" |
9 | ๙ | "gâaw" |
10 | ๑๐ | "sìp" |
11 | ๑๑ | "sìp-èt" |
12 | ๑๒ | "sìp-sǎạng" |
20 | ๒๐ | "yìisìp" |
21 | ๒๑ | "yìisìp-èt" |
30 | ๓๐ | "sǎamsìp" |
40 | ๔๐ | "sìisìp" |
50 | ๕๐ | "hâasìp" |
60 | ๖๐ | "hòksìp" |
70 | ๗๐ | "cètsìp" |
80 | ๘๐ | "pæætsìp" |
90 | ๙๐ | "kâawsìp" |
๑๐๐ | "nüng-rạạy" | |
๑๐๑ | "nüng-rạạy-èt" | |
๒๐๐ | "sǎạng-rạạy" |
Etthundra vid thailändska heter หนึ่ง ร้อย (nueng roi).
tillsammans thailändska siffror skrivs talet vilket ๑๐๐[4].
- tal: "phan" (ex: "nüngphan-hòk")
- tal: "müün" (ex: "nüngmüün-sǎangphan-sǎamrrạạy-sìisìphâa")
- tal: "sææn" (ex: "pæætsææn-sìiphan")
- tal: "láan" (ex: 3 "sǎam-láan")
Det thailändska sättet för att notera siffror används enbart inom formella kontext.